Ume Domaine ARIMOTOでは、梅干しのための伝統的な梅栽培ももちろんですが、梅酒のための特別な品種栽培を行なっています。
当園で現在栽培している品種をご紹介します。
At Ume Domaine ARIMOTO, while we continue the traditional cultivation of ume for umeboshi, we also grow special varieties specifically for umeshu. We would like to introduce the varieties we are currently cultivating at our orchard.
Nanko
南高梅(なんこう)
言わずと知れた、梅の王様です。果肉が柔らく、肉厚で、梅酒、梅ジュース、梅干しの全ての品質が高いものになります。太陽の光が当たった面は紅色に着色します。これは「紅南高」と呼ばれ、外観が美しい上に機能性成分の量が高くなり、高値で取引されています。
Known as the king of ume, Nanko ume is highly regarded for its soft, thick flesh, making it ideal for umeshu, ume juice, and umeboshi of the highest quality. The side exposed to sunlight turns a beautiful red, a variant known as “Beni Nanko.” This red coloration not only enhances its appearance but also increases the amount of functional components, leading to higher market value.
Suiko
翠香(すいこう)
「翠香(すいこう)」は2009年に登録された比較的新しい品種です。梅シロップにすると梨のような香りが引き立ちますが、梅干しとしてはあまり美味しくなく、梅酒にするとアルコールの影響でその特徴的な香りが失われてしまいます。この限られた用途のため、梅農家はこの品種の栽培に消極的です。
2003年から2005年にかけて果樹研究所で学んだ園主は、この期間に「翠香」が開発されていたため、この品種に特別な愛着を持っています。2010年から「翠香」を栽培し始め、現在では、「翠香といえばアリモト!」と言われるほど私たちの農園は「翠香」の木が最も多いことで知られています。
これまで「翠香」で梅シロップしか作っていませんでしたが、2023年の年末に初めて「翠香」で梅酒を製造しました。吟醸酒を使用することで、トロピカルな甘さと滑らかな口当たりを実現しました。
“Suiko” is a relatively new variety of ume registered in 2009. When made into ume syrup, it brings out a fragrance like a pear, but it’s not very tasty as umeboshi, and when made into umeshu, its characteristic aroma is lost due to the alcohol. This limited utility makes ume farmers reluctant to cultivate it.
Yohei ARIMOTO studied at the Fruit Tree Research Institute from 2003 to 2005, during which time the “Suiko” variety was being developed. As a result, he has a special attachment to this variety. We started cultivating “Suiko” in 2010, and now our farm is known for having the most “Suiko” trees, to the extent that people say, “When you think of Suiko, think of Arimoto!”
Until now, we had only made ume syrup, but at the end of 2023, we produced umeshu from Sui Kou for the first time. By using Japanese ginjo sake, we achieved a tropical sweetness and a smooth texture.
Tsuyu Akane
露茜(つゆあかね)
スモモとウメの種間雑種です。果実は約70g前後と大きく、果皮と果肉が鮮やかな紅色に着色します。梅酒や梅シロップもきれいな紅色になり、スモモの甘味が引き立っています。
Tsuyuakane is an interspecific hybrid between a plum and ume. The fruit is relatively large, weighing around 70 grams, and both the skin and flesh are a vibrant red. When used to make umeshu or ume syrup, the resulting products have a beautiful red color with the sweetness of the plum being accentuated.